ITALIANO ESPA OL NEDERLANDS SVENSKA

ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA

ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS

A NOTE ABOUT RECYCLING:

This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials 
in accordance with the local recycling regulations.
When discarding the unit, comply with local rules or regulations.
Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the local 
regulations concerning battery disposal.
This product and the supplied accessories, excluding the batteries, constitute the applicable product 
according to the WEEE directive.

HINWEIS ZUM RECYCLING:

Das Verpackungsmaterial  dieses  Produktes  ist  zum  Recyceln  geeignet  und  kann  wieder  verwendet  werden.  Bitte 
entsorgen Sie alle Materialien entsprechend der örtlichen Recycling-Vorschriften. 
Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen Vorschriften und Bestimmungen.
Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen oder verbrannt werden; bitte entsorgen Sie die Batterien gemäß 
der örtlichen Vorschriften.
Dieses Produkt und das im Lieferumfang enthaltene Zubehör (mit Ausnahme der Batterien!) entsprechen der WEEE-
Direktive.

UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE:

Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer des matériaux 
conformément aux lois sur le recyclage en vigueur.
Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations en vigueur.
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux lois en vigueur sur la 
mise au rebut des piles.
Ce produit et les accessoires inclus, à l’exception des piles, sont des produits conformes à la directive DEEE.

NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO:

I  materiali  di  imballaggio  di  questo  prodotto  sono  riutilizzabili  e  riciclabili.  Smaltire  i  materiali  conformemente  alle 
normative locali sul riciclaggio.
Per lo smaltimento dell’unità, osservare le normative o le leggi locali in vigore.
Non gettare le batterie, né incenerirle, ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici.
Questo prodotto e gli accessori inclusi nell’imballaggio sono applicabili alla direttiva RAEE, ad eccezione delle batterie.

ACERCA DEL RECICLAJE:

Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volver a utilizar. Disponga de estos materiales 
siguiendo los reglamentos de reciclaje de su localidad. 
Cuando se deshaga de la unidad, cumpla con las reglas o reglamentos locales. 
Las pilas nunca deberán tirarse ni incinerarse. Deberá disponer de ellas siguiendo los reglamentos de su localidad 
relacionados con los desperdicios químicos.
Este producto junto con los accesorios empaquetados es el producto aplicable a la directiva RAEE excepto pilas.

EEN AANTEKENING MET BETREKKING TOT DE RECYCLING:

Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan opnieuw gebruikt worden. Er wordt verzocht om zich van 
elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften. 
Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit- en bruingoed op. 
Batterijen  mogen  nooit  worden  weggegooid  of  verbrand,  maar  moeten  volgens  de  plaatselijke  voorschriften 
betreffende chemisch afval worden verwijderd.
Op dit product en de meegeleverde accessoires, m.u.v. de batterijen is de richtlijn voor afgedankte elektrische en 
elektronische apparaten (WEEE) van toepassing.

OBSERVERA ANGÅENDE ÅTERVINNING:

Produktens emballage är återvinningsbart och kan återanvändas. Kassera det enligt lokala återvinningsbestämmelser.
När du kasserar enheten ska du göra det i överensstämmelse med lokala regler och bestämmelser.
Batterier får absolut inte kastas i soporna eller brännas. Kassera dem enligt lokala bestämmelser för kemiskt avfall.
Denna  apparat  och  de  tillbehör  som  levereras  med  den  uppfyller  gällande  WEEE-direktiv,  med  undantag  av 
batterierna.

CAUTION:

To completely disconnect this product from the 

mains, disconnect the plug from the wall socket 

outlet.

The mains plug is used to completely interrupt 

the power supply to the unit and must be within 

easy access by the user.

VORSICHT:

Um  dieses  Gerät  vollständig  von  der 

Stromversorgung abzutrennen, ziehen Sie bitte 

den Stecker aus der Wandsteckdose.

Der  Netzstecker  wird  verwendet,  um 

die  Stromversorgung  zum  Gerät  völlig  zu 

unterbrechen; er muss für den Benutzer gut und 

einfach zu erreichen sein.

PRECAUTION:

Pour déconnecter complètement ce produit du 

courant secteur, débranchez la prise de la prise 

murale.

La  prise  secteur  est  utilisée  pour  couper 

complètement  l’alimentation  de  l’appareil  et 

l’utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.

ATTENZIONE:

Per  scollegare  completamente  questo  prodotto 

dalla  rete  di  alimentazione  elettrica,  scollegare  la 

spina dalla relativa presa a muro.

La spina di rete viene utilizzata per interrompere 

completamente l’alimentazione all’unità e deve 

essere facilmente accessibile all’utente.

WAARSCHUWING:

Om  de  voeding  van  dit  product  volledig  te 

onderbreken moet de stekker uit het stopcontact 

worden getrokken. 

De  netstekker  wordt  gebruikt  om  de 

stroomtoevoer  naar  het  toestel  volledig  te 

onderbreken  en  moet  voor  de  gebruiker 

gemakkelijk bereikbaar zijn.

FÖRSIKTIHETSMÅTT:

Koppla  loss  stickproppen  från  eluttaget  för  att 

helt skilja produkten från nätet.

Stickproppen  används  för  att  helt  bryta 

strömförsörjningen till apparaten, och den måste 

vara lättillgänglig för användaren.

PRECAUCIÓN:

Para desconectar completamente este producto 

de  la  alimentación  eléctrica,  desconecte  el 

enchufe del enchufe de la pared. 

El enchufe de la alimentación eléctrica se utiliza 

para  interrumpir  por  completo  el  suministro 

de  alimentación  eléctrica  a  la  unidad  y  debe  de 

encontrarse en un lugar al que el usuario tenga 

fácil acceso.

• DECLARATION OF CONFORMITY

  We  declare  under  our  sole  responsibility  that  this 

product,  to  which  this  declaration  relates,  is  in 

conformity with the following standards:

  EN60065,  EN55013,  EN55020,  EN61000-3-2  and 

EN61000-3-3.

  Following the provisions of 2006/95/EC and 2004/108/

EC Directive.

• ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG

  Wir erklären unter unserer Verantwortung, daß dieses 

Produkt,  auf  das  sich  diese  Erklärung  bezieht,  den 

folgenden Standards entspricht:

  EN60065,  EN55013,  EN55020,  EN61000-3-2  und 

EN61000-3-3.

  Entspricht  den Verordnungen  der  Direktive  2006/95/

EC und 2004/108/EC. 

• DECLARATION DE CONFORMITE

  Nous  déclarons  sous  notre  seule  responsabilité  que 

l’appareil,  auquel  se  réfère  cette  déclaration,  est 

conforme aux standards suivants:

  EN60065,  EN55013,  EN55020,  EN61000-3-2  et 

EN61000-3-3.

  D’après les dispositions de la Directive 2006/95/EC  et 

2004/108/EC. 

• DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

  Dichiariamo  con  piena  responsabilità  che  questo 

prodotto, al quale la nostra dichiarazione si riferisce, è 

conforme alle seguenti normative:

  EN60065,  EN55013,  EN55020,  EN61000-3-2  e 

EN61000-3-3.

  In conformità con le condizioni delle direttive 2006/95/

EC e 2004/108/EC.

  QUESTO PRODOTTO E’ CONFORME

  AL D.M. 28/08/95 N. 548

• DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

  Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que 

este producto al que hace referencia esta declaración, 

está conforme con los siguientes estándares:

  EN60065,  EN55013,  EN55020,  EN61000-3-2  y 

EN61000-3-3.

  Siguiendo  las  provisiones  de  las  Directivas  2006/95/

EC y 2004/108/EC. 

• EENVORMIGHEIDSVERKLARING

  Wij verklaren uitsluitend op onze verantwoordelijkheid 

dat  dit  produkt,  waarop  deze  verklaring  betrekking 

heeft,  in  overeenstemming  is  met  de  volgende 

normen:

  EN60065,  EN55013,  EN55020,  EN61000-3-2  en 

EN61000-3-3.

  Volgens de bepalingen van de Richtlijnen 2006/95/EC  

en 2004/108/EC. 

• ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG

  Härmed intygas helt på eget ansvar att denna produkt, 

vilken detta intyg avser, uppfyller följande standarder:

  EN60065,  EN55013,  EN55020,  EN61000-3-2  och 

EN61000-3-3.

  Enligt stadgarna i direktiv 2006/95/EC och  2004/108/

EC.

III

For European Customers

DENON EUROPE 
Division of D&M Germany GmbH 
An der Landwehr 19, Nettetal, 
D-41334 Germany