16 11 YUSHIMA 3 CHOME BUNKYOU KU TOKYO 113 0034 JAPAN, Telephone 03 3837 5321

Printed in China 511 3940 104

16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYOU-KU, TOKYO 113-0034, JAPAN

Telephone: (03) 3837-5321

Document Outline ENGLISH 1. BEFORE USING 2. CAUTIONS ON INSTALLATION 3. CAUTIONS ON HANDLING 4. FEATURES 5. PART NAMES AND FUNCTIONS 6. READ THIS FIRST 7. SETTING UP THE SPEAKER SYSTEMS 8. CONNECTIONS 9. USING THE REMOTE CONTROL UNIT 10. SETTING UP THE SYSTEM 11. REMOTE CONTROL UNIT 12. OPERATION 13. SURROUND 14. DSP SURROUND SIMULATION 15. LISTENING TO THE RADIO 16. LAST FUNCTION MEMORY 17. INITIALIZATION OF THE MICROPROCESSOR 18. ADDITIONAL INFORMATION 19. TROUBLESHOOTING 20. SPECIFICATIONS List of Preset Codes DEUTSCH 1. VOR DER BENUTZUNG 2. ZUR BEACHTUNG BEI DER INSTALLATION 3. ZUR BEACHTUNG BEI DER BEDIENUNG 4. AUSSTATTUNGSMERKMALE 5. BEZEICHNUNG DER TEILE UND DEREN FUNKTIONEN 6. BITTE ZUERST LESEN 7. AUFSTELLUNG DES LAUTSPRECHERSYSTEMS 8. VERBINDUNGEN 9. FERNBEDIENUNGSBETRIEB 10. SYSTEM-EINRICHTUNG 11. FERNBEDIENUNG 12. BETRIEB 13. SURROUND 14. DSP-SURROUND-SIMULATION 15. RADIOHÖREN 16. SPEICHERUNG DER LETZTEN FUNKTION 17. INITIALISIERUNG DES MIKROPROZESSORS 18. WISSENSWERTE ZUSATZINFORMATIONEN 19. FEHLERSUCHE 20. TECHNISCHE DATEN Liste von voreingestellten Codes FRANCAIS 1. AVANT L‘UTILISATION 2. PRECAUTIONS D’INSTALLATION 3. PRECAUTIONS DE MANIPULATION 4. CARACTERISTIQUES 5. NOMENCLATURE ET FONCTIONS 6. A LIRE EN PREMIER 7. REGLAGE DES SYSTEMES D’ENCEINTE 8. CONNEXIONS 9. UTILISATION DE LA TELECOMMANDE 10. INSTALLATION DU SYSTEME 11. UNITE DE TELECOMMANDE 12. OPERATION 13. AMBIANCE 14. SIMULATION D’AMBIANCE DSP 15. ECOUTER DE LA RADIO 16. MEMOIRE DE DERNIERE FONCTION 17. INITIALISATION DU MICROPROCESSEUR 18. INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES 19. DEPISTAGE DES PANNES 20. SPECIFICATIONS Liste de codes préréglés ITALIANO 1. PRIMA DELL’USO 2. PRECAUZIONI SULL’INSTALLAZIONE 3. PRECAUZIONI SUL MANEGGIO 4. CARATTERISTICHE 5. NOMENCLATURA E FUNZIONI 6. LEGGETE QUESTA SEZIONE PRIMA DI COMINCIARE 7. INSTALLAZIONE DEL SISTEMA DEGLI ALTOPARLANTI 8. COLLEGAMENTI 9. UTILIZZO DEL TELECOMANDO 10. IMPOSTAZIONE DEL SISTEMA 11. TELECOMANDO 12. OPERAZIONI 13. SURROUND 14. SIMULAZIONE SURROUND DSP 15. ASCOLTO DELLA RADIO 16. MEMORIA DELL’ULTIMA FUNZIONE 17. INIZIALIZZAZIONE DEL MICROPROCESSORE 18. INFORMAZIONI ADDIZIONALI 19. LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI 20. SPECIFICHE Lista dei codici pre-regolati ESPAÑOL 1. ANTES DE USAR LA UNIDAD 2. PRECAUCIONES DURANTE LA INSTALACIÓN 3. MANIPULACIÓN 4. CARACTERÍSTICAS 5. NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS 6. LEA ESTO PRIMERO 7. CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA DE ALTAVOCES 8. CONEXIONES 9. USO DEL MANDO A DISTANCIA 10. CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 11. UNIDAD DE CONTROL REMOTO 12. OPERACIONES 13. SURROUND 14. SIMULACIÓN SURROUND DSP 15. RECEPCIÓN DE RADIO 16. MEMORIA DE ULTIMA FUNCIÓN 17. INICIALIZACIÓN DEL MICROPROCESADOR 18. INFORMACIÓN ADICIONAL 19. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 20. ESPECIFICACIONES Lista de Códigos Pre-ajustados NEDERLANDS 1. VOOR GEBRUIK 2. VOORZORGSMAATREGELEN BIJ DE INSTALLATIE 3. VOORZORGSMAATREGELEN BIJ DE BEDIENING 4. KENMERKEN 5. BENAMING VAN ONDERDELEN EN FUNCTIES 6. LEES EERST DIT 7. INSTELLEN VAN HET LUIDSPREKERSYSTEEM 8. AANSLUITINGEN 9. GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING 10. INSTELLING VAN HET SYSTEEM 11. AFSTANDSBEDIENING 12. BEDIENING 13. SURROUND 14. DSP SURROUND SIMULATION 15. LUISTEREN NAAR DE RADIO 16. LAATSTE-FUNCTIEGEHEUGEN 17. INITIALISATIE VAN DE MICROPROCESSOR 18. BIJKOMENDE INFORMATIE 19. OPLOSSING VAN PROBLEMEN 20. TECHNISCHE GEGEVENS Lijst van vooringestelde codes SVENSKA 1. INNAN DU BÖRJAR 2. VIKTIGA PUNKTER VID INSTALLATIONEN 3. VIKTIGT VID ANVÄNDNINGEN 4. EGENSKAPER 5. DE OLIKA DELARNA OCH DERAS FUNKTIONER 6. LÄS DETTA FÖRST 7. PLACERING AV HÖGTALARNA 8. ANSLUTNING 9. ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN 10. SYSTEMINSTÄLLNINGAR 11. FJÄRRKONTROLL 12. ANVÄNDNING 13. SURROUND 14. SIMULERING MED DSP SURROUND 15. NÄR DU VILL LYSSNA PÅ RADIO 16. MINNE FÖR SENAST ANVÄNDA FUNKTION 17. NOLLSTÄLLA MIKROPROCESSORN 18. ÖVRIG INFORMATION 19. FELSÖKNING 20. SPECIFIKATIONER Förteckning över förinställda koder